Premium

Aanslag op icoon Kyoto Animation schokt liefhebbers van Japanse animatieseries

Aanslag op icoon Kyoto Animation schokt liefhebbers van Japanse animatieseries
Enkele figuren uit de animatieserie K-On!
© Illustratie Kyoto Animation
Haarlem

Japanse animatiefilms hebben in Nederland het stigma dat ze vooral veel seks en geweld bevatten. Maar volgens Haarlemmer Erik Huizinga van de Stichting Nishicon klopt dat beeld niet. „Er zijn er oneindig veel genres. Het is ook echt een miljardenindustrie, net als Hollywood.”

Huizinga is overweldigd door alle berichten op zijn Facebookpagina over de aanslag in Kyota die aan tientallen werknemers van het in die stad gevestigde Kyoto Animation - kortweg Kyoani - het leven kostte. „Ik ben toch wel geschokt”, zegt hij.

Huizinga is in het dagelijks leven advocaat, maar daarnaast is hij een verwoed fan van Japanse animatieseries. Ook is hij één van de twee bestuursleden van de stichting Nishi die elk jaar het evenement Nishicon organiseert. Een evenement waar de liefhebbers van de Japanse populaire cultuur aan hun trekken komen.

In 2011 begon Nishicon met een ééndaags evenement in Haarlem. In 2012 is Nishicon een tweedaags evenement geworden. In 2013 is Nishicon verhuisd van Haarlem naar Zoetermeer, en sinds 2016 wordt Nishicon gehouden in het Theaterhotel Almelo.

Liefhebbers

De aanslag op één van de beste en grootste animatiebedrijven in Japan, schokt alle liefhebbers van animatieseries. Ook in Nederland zijn er volgens Huizinga duizenden liefhebbers die de series downloaden.

’Miss Kobayashi’s Dragon Maid’, is één van de series van Kyoani die Huizinga heeft gevolgd. „Het gaat over een vrouw die een huishoudelijke hulp krijgt in de vorm van een persoon die zich kan transformeren in een draak.” De figuren in deze animatieserie hebben de grote ogen, die niet alleen voor kenmerkend zijn voor het werk Kyoani, maar ook voor veel andere Japanse animatiestudio’s. „Kyoani heeft veel series gemaakt waarbij de nadruk ligt op schattige personages.”

Verhaallijnen

Op zijn zestiende kwam hij via een vriend in aanraking met de animatiefilms. „Dat was bijna twintig jaar geleden en internet was nog niet zo snel. Toch konden we afleveringen van series downloaden. Wat me vooral aanspreekt is de ontwikkeling van de karakters. De verhaallijnen lopen door in tegenstelling tot de westerse animatieseries. Hier heb je vooral losse afleveringen en dan maakt het niet uit of je een aflevering mist. Bij de Japanse series word je steeds verder meegenomen in het verhaal en kom je steeds meer van die wereld te weten.”

Elke week downloadt hij de nieuwste afleveringen van zijn favoriete series. „Ik wil ze binnen 24 uur zien nadat ze in Japan zijn uitgezonden.” Kyoani staat volgens Huizinga niet bekend om de langlopende animatieseries die soms wel jaren duren. „Vaak maken ze series van 12 of 24 afleveringen.”

Veel series zijn afgeleid van manga, de Japanse variant van onze stripverhalen. Manga zijn razend populair in Japan. Huizinga: „Iedereen in Japan leest manga. Ze zijn er voor alle leeftijdsgroepen. Als je als man van middelbare leeftijd in de trein zit en je leest manga dan kijkt niemand je raar aan. Mits je een manga leest die bij jouw leeftijdscategorie past.”

Als het gaat om animatieseries zijn er volgens Huizinga gigantisch veel verschillende genres.

De verscheidenheid die je hier op televisie hebt, heb je ook in anime. Je hebt verschrikkelijk veel verschillende animatiestudio’s in Japan.”

Huizinga kan moeilijk inschatten wat de gevolgen zullen zijn van de aanslag voor Kyoani. „Ik ga er vanuit dat ze van plan zijn de boel zo snel mogelijk op te pakken. Voor zover ik weet, hebben ze geen doorlopende series die nu niet kunnen worden gemaakt.”

Kyoani werd in 1981 opgericht en produceerde animatiefilms en -series zoals: ’K-On! en ’Sound! Euphonium’.

Deze maand zou het bedrijf een film op de markt brengen van de populaire animatieserie ’Free!-Road to the World-the Dream’. Er werkten 160 mensen. Naast twee studiogebouwen, waarvan er nu een is uitgebrand, heeft het bedrijf ook een animatieschool.

Kyoani staat bekend om het feit dat ze - zeker voor Japanse begrippen - veel aandacht hebben voor hun personeel. Waar veel studio’s vooral werken met freelancers, hebben de tekenaars van Kyoani een vast contract. Ook werken er relatief veel vrouwen bij het bedrijf.

Meer nieuws uit Metropool

Ombudsman

Ombudsmannen Durk Geertsma & Ed Brouwer springen in de bres voor de consument.